با گذشت 24 سال از استقلال ترکمنستان، برای اولین بار 2 لغت‌نامه با عنوان «فرهنگ لغت توضیحی زبان ترکمنی» و «واژه‌نامه لغت املایی زبان ترکمنی» منتشر شد.

نخستین فرهنگ‌لغت زبان ترکمنی منتشر شد

 به گزارش گلستان24، «صفردوردی تویلی‌اف» معاون رئیس جمهور ترکمنستان در امور آموزش، بهداشت، گردشگری و ورزش از 2 عنوان کتاب تازه فرهنگ لغت ترکمنی رونمایی کرد.


 یکی از این کتاب‌ها «فرهنگ لغت توضیحی زبان ترکمنی»، در واقع دانشنامه (دایرة‌المعارف) است که دارای 50 هزار کلمه و عبارت می‌باشد.


همچنین «فرهنگ لغت املایی زبان ترکمنی» در واقع واژه‌نامه‌ای است که 110 هزار واژه ترکمنی را در خود جای داده است.
در مراسم رونمایی از این 2 عنوان کتاب تازه، تویلی‌اف گفت: لغت‌نامه‌هایی که در اختیار علاقمندان قرار خواهد گرفت، از سوی کار گروه ویژه متشکل از زبان شناسان، محققان و مورخان محلی تهیه شده و توسط  یک کمیته ویژه بررسی همه جانبه شده‌اند.


وی ادامه داد، این لغتنامه‌های جدید قرار است در میان کلیه نهادهای علمی، فرهنگی،آموزشی ،آکادمیک و دولتی ترکمنستان پخش شود و مراسم معرفی آن روزهای آینده طی برنامه‌های ویژه برگزار خواهد شد.


لازم به ذکر است که زبان ترکمنی زبان رسمی جمهوری ترکمنستان است که در سال 1991 میلادی در پی کسب استقلال این کشور از شوروی سابق به عنوان زبان رسمی این کشور آسیای مرکزی تصویب شد.


در کشور ترکمنستان تا سال 1928 خط عربی و سپس خط لاتین کاربری داشت و در سال 1940 خط سریلیک جای آن را گرفت. در 1991 خط لاتین بر پایه خط ترکی (استانبولی) جایگزین خط سریلیک شد.


مختومقلی فراغی از بزرگترین شاعران زبان ترکمنی است. نوشته‌های این شاعر قرن هجدهم در مرحله میان زبان جغتای کلاسیک و ترکمنی امروز قرار دارند.


از دیگر شعرای ترکمن می‌توان به محمد ولی کمینه، دولت محمد آزادی، مسکین قلیچ، ملانفس، ذلیلی، امیرعلی شیرنوایی و از شاعران معاصر ستارسوقی، منصور طبری، عبدالقهار صوفی راد و نازمحمد پقه در ایران و کریم قربان نفس و قربان نظر عزیزف در ترکمنستان اشاره نمود.

 

ارسال نظر

آخرین اخبار